снять наблюдение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «снять наблюдение»
снять наблюдение — take down that surveillance
Но до тех пор, тебе нужно снять наблюдение.
But until then, you need to take down that surveillance.
Тебе нужно снять наблюдение.
You need to take down that surveillance.
Ты должна снять наблюдение.
You need to take down that surveillance.
advertisement
снять наблюдение — pull surveillance off
Пока я был в Вашингтоне, ты сняла наблюдение с базы Невинса.
While I was down in D.C., you pulled surveillance off of Nevins' base of operations.
Т.е., ты просишь меня снять наблюдение, чтобы эти двое смогли сделать, то для чего их наняли?
So you want me to pull the surveillance, so the two someones can... do what they're hired to do?
Сними наблюдение с дома Лио.
Pull surveillance off Leo's house.
advertisement
снять наблюдение — другие примеры
Снимите наблюдение с Костелло.
Pull them off Costello.
Сняли наблюдение.
We pulled your security detail.
Думаю, скоро надо будет снять наблюдение.
It won't be much of a stakeout.
Мы можем снять наблюдение, войти и наконец-то обыскать магазин.
We can lose the surveillance, go in and search the shop finally.
Ты же уже знаешь, с тебя сняли наблюдение.
You know, they pulled all surveillance off you.
Показать ещё примеры...