снять боль — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «снять боль»
снять боль — pain
Дэн отпаивал меня джином через трубочку, чтобы хоть как-то снять боль.
Dan used to give me gin through a straw to kill the pain.
— А это, чтобы снять боль.
They're for pain.
Хорошо, лёд спасёт клетки мозга от гибели, а болеутоляющее... снимет боль.
Okay, ice to slow your brain cells from dying, and painkillers to, well, kill the pain.
Просто нюхнуть, чтобы снять боль
Just a little sniff against the pain
Принимайте по две каждые 12 часов, чтобы снять боль.
Take two every 12 hours for the pain.
Показать ещё примеры для «pain»...
снять боль — take away his pain
Найти того, кто снимет боль.
To find someone willing to take away his pain.
Доктор Бекетт может сделать вам инъекцию, снять боль.
Dr. Beckett can give you an injection, — take away the pain.
Бонни сняла боль
Bonnie took away the pain,
Это снимет боль.
This'll take the pain away.
снять боль — will help the pain
Это снимет боль.
It will help the pain.
Лекарства снимут боль.
Medicine will help the pain.
Это снимет боль.
That should help with the pain.
Это снимет боль.
This should help with the pain.
Он снимет боль.
That'll help the pain.
снять боль — pain relief
Нет инструментов, нет чем снять боль.
No instruments, no pain relief, nothing.
Не хочу бассейн, я хочу снять боль, Марк!
I don't want a pool, I need pain relief, Mark!
Это снимет боль.
This should relieve the pain. Warning.
А потом он снял боль и собрал тебя снова, но уже другим человеком.
And then he relieved the pain and he put you back together again as someone else.