снова заработают — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «снова заработают»

снова заработаютworking again

Я думала, ТАРДИС снова заработала?
I thought the TARDIS was working again.
Он сказал, что его радио скоро снова заработает.
He says his radio will be working again soon.
Дэниел, ты можешь сделать так, чтобы это силовое поле снова заработало?
Daniel, can you get that force field working again?
Должно быть, снова заработал.
It must be working again.
Он снова заработал.
It's working again.
Показать ещё примеры для «working again»...
advertisement

снова заработаютback

— Фабрика снова заработала.
— The factory was back in business.
Нажми ее снова, и он снова заработает -— и лучше тебе включить его снова.
Press it again,it turns it back on -— and you damn well better turn it back on.
Похоже, все счастливы, что клиника снова заработала.
Looks like everyone's happy to have their clinic back.
Да... Сэр, все просто снова заработало.
Yeah... sir, they just went back on.
Словно ГСМ снова заработал.
It felt like my DBS was back on.
Показать ещё примеры для «back»...
advertisement

снова заработаютstart up again

Со временем, игры снова заработали.
So eventually, the games start up again.
Подождите немного, и он снова заработает.
Takes a while, and it'll start up again.
Он останется без руки, если эта штука снова заработает.
— His shoulder's gonna separate if that thing starts up again.
Мы остановим их сердца, и за час перекроим их кровеносные сосуды так, что когда их сердца снова заработают, уже не произойдет никакой опасной для жизни потери крови.
We'll stop their hearts, then spend that hour reconstructing all the blood vessels so that when their hearts start again, there won't be any life — threatening loss of blood.
Ну, он снова заработал.
Well it's started again.
advertisement

снова заработаютstart working again

Она стояла там и ждала дня, когда его ноги снова заработают.
It stood there waiting for the day his legs would start working again.
Если бы только эта проклятая железяка снова заработала.
If only this blasted thing would start working again.
Как ты заставил телефон снова заработать?
How did you get your phone to start working again?
И потом, знаешь ли, мой язык снова заработал.
And then, you know, my tongue started working again.
Может, если ты заберешь Камень отсюда, компас снова заработает.
And maybe if you get the Stone out of here, the compass will start working again.