сниться по ночам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сниться по ночам»

сниться по ночамdreams of you at night

Вам снится по ночам ваша жизнь в красивом домике?
You dream about it at night? A tidy life in your Playmobil house?
Она вас обожает, вы ей снитесь по ночам!
She adores you, she dreams of you at night.
advertisement

сниться по ночамin dreams

Мне уже снится по ночам, как перед нашим домом появляется красная машина, когда ты не вернешься домой.
I keep having that dream about the red car turning up in front of the house when you don't come home.
Люди, которые нам снятся по ночам, должны всегда оказываться с нами по утрам при пробуждении.
People in dreams, ought to call them when you wake.
advertisement

сниться по ночам — другие примеры

А теперь меня преследуют, снятся по ночам всякие люди, которые являются олицетворением всех моих сомнений.
Like the people in my dream. They're the voices of all the self-doubt that I've ever had about myself.
И Лина мне все ещё снится по ночам.
And I still see Lina in my dreams.