смоченный — перевод на английский
Варианты перевода слова «смоченный»
смоченный — cloth
Компресс из губки, смоченной в холодной воде... может успокоить лихорадку.
A cold cloth on the forehead can calm a fever.
Хоть убей, не понимаю чем смочены волокна одежды.
Beats me, but I did find out what the cloth fibers were doused with.
Метте, рану надо промыть тряпкой, смоченной в тёплой воде.
Mette, I think you have to wash it with a cloth or some lukewarm water.
Ты сидишь дома, и свет начинает мерцать, и ты знаешь, что это он в соседней квартире со смоченной молоком тряпкой.
You're sitting in your house and the lights start flickering — and you know he's at it next door with the milk cloth. — Yes!
Если Channel 5 отрубится, то это будет он за соседней дверью со смоченной молоком тряпкой.
Channel 5's gone off, it'll be him next door with the milk cloth.
advertisement
смоченный — soaked in
Плотно скрученные страницы журналов, смоченные в солёной воде можно превратить во вполне эффективную дубинку.
Tightly rolled magazine pages soaked in salt water can create a serviceable club.
По меньшей мере вы можете дать мне губку, смоченную уксусом.
The least you could do is give me a sponge soaked in vinegar.
Вот что он сделал — он взял медную пластину а сверху положил кусок картона, смоченный разбавленной кислотой.
Here's what he did — he took a copper metal plate and then placed above it a piece of card soaked in dilute acid.
Нам нужна марля, смоченная кипячёной водой.
Let's have some gauze soaked in boiled water.
Эти канаты, смочены в вербене
Those ropes have been soaked in vervain.