смотрю в твои глаза — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «смотрю в твои глаза»
смотрю в твои глаза — look into your eyes
Я смотрю в твои глаза и могу видеть будущее.
I look into your eyes and I can see the future.
Когда я смотрю в твои глаза, Брук, я вижу в них свой остаток жизни.
When I look into your eyes, Brooke, I see the rest of my life.
Ридли, почему, когда я смотрю в твои глаза, вижу только ее?
Why is it, Ridley... that when I look into your eyes, all I can see are hers?
Когда я смотрю в твои глаза, я вижу как глубоко ты чувствуешь, и я понимаю почему ты должен был сделать то, что ты сделал с этими девушками.
When I look into your eyes, I see how deeply you feel things, and I understand why you had to do what you did to those girls.
Я вижу его каждый раз, когда я смотрю в твои глаза.
I see him every time i look into your eyes.
Показать ещё примеры для «look into your eyes»...