смотрите ему в глаза — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смотрите ему в глаза»

смотрите ему в глазаlook him in the eye

Смотреть ему в глаза.
Look him in the eye.
И я должен попросить Вас, для Вашей же безопасности Не смотреть ему в глаза, Так как сила его концентрации столь велика... что может вызвать мозговое перенапряжение в слабых людях, что находятся среди вас.
I must beg of you, for your own safety... not to look him in the eye... because his power of concentration is so great... that he might provoke a cerebral hemorrhage... in the weaker ones among you.
Никогда не смотрите ему в глаза.
Never look him in the eye.
Я же не смогу смотреть ему в глаза.
I could never look him in the eye again.
Мне приходится смеяться и улыбаться, и смотреть ему в глаза...
I have to laugh, and smile, and look him in the eye.
Показать ещё примеры для «look him in the eye»...
advertisement

смотрите ему в глазаmake eye contact

И не смотрите ему в глаза.
Do not make eye contact.
Не смотрите им в глаза.
Do not make eye contact.
Смотри им в глаза.
Make eye contact.
Не смотрите ему в глаза.
Don't make eye contact.
Что бы ты не предпринимал сейчас, не смотри им в глаза.
Whatever you do, don't make eye contact.
Показать ещё примеры для «make eye contact»...
advertisement

смотрите ему в глазаface him

Как я смогу смотреть ему в глаза?
How can I face him?
Не знаю, смогу ли я смотреть ему в глаза.
I don't know if I can face him.
Я не могу смотреть ему в глаза.
I can't face him.
И как мне теперь смотреть ему в глаза?
How... how am I supposed to face him?
Я никогда не смогу спокойно смотреть ему в глаза, если только ты не...
I'll never be able to face him again unless you...
Показать ещё примеры для «face him»...