смотреть на горы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смотреть на горы»

смотреть на горыlooking at a mountain

Дэнни, перестань смотреть на гору.
Danny, quit looking at the mountain.
Сижу здесь, смотрю на горы... ем...
Sitting here, looking at the mountains and eating.
Я смотрю на горы и холмы, и мне хочется думать, что моя малышка стреляет оленей, охотится, делает все. что нужно для выживания.
I look at the mountains and the hills And I like to think of my little one shooting deer, hunting, Doing whatever she needs to do to survive.
И если вы сидите и смотрите на гору накопившихся долгов и гнетёте себя мыслями о них, вы посылаете во вселенную сигнал:
So if you're sitting there looking at a mountain of debt, feeling terrible about it, that's the signal you're putting out into the universe, 'wow', I feel really bad because of all this debt I've got,

смотреть на горыwas staring at the mountain

Ты так подозрительно смотрел на гору...
It looked like you were staring at the mountain.
— Нет, я его попросил, когда он просто смотрел на гору.
No, I asked him. He was staring at the mountain. — Exactly, you see?

смотреть на горы — другие примеры

Я готов часами смотреть на гору Салев.
I spend hours watching the mountain.
Смотрел на гору, держа луковицу в руке.
— No, I know the mountain... but he was holding an onion.
Найди лучше хорошее место, сядь и смотри на горы.
You sit down some place and gaze out at the mountains.
Они просто сидели рядом и смотрели на горы.
They sat for a while facing the mountains.
Он всегда смотрите на гору в его работе.
Always put a mountain into his work somewhere.