смотреть на жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смотреть на жизнь»

смотреть на жизньlook at life

За это не платят. Ты должна смотреть на жизнь в долларах и центах, в холодных, объективных фактах.
You've gotta look at life, dollars and cents, cold, objective facts.
Я смотрю на жизнь, как на заполненную наполовину чашу.
I look at life and I see the cup as half full.
Ваша честь, так же, как и вы, я смотрю на жизнь несколько иначе... с несколько большей осторожностью, несколько большим спокойствием.
Your Honor, like you, I look at life a little differently... with a little more caution, — a little more quiet.
Я стала смотреть на жизнь по-иному.
I look at life differently.
Ты что, смотришь на жизнь как на игру «Придумай новое унижение для Кэролайн»?
Do you look at life as just a game of «set new lows for Caroline»?
Показать ещё примеры для «look at life»...

смотреть на жизньof seeing life

То, как вы живёте, как смотрите на жизнь...
Your way of life, of seeing life...
— Я не могу смотреть на жизнь, как все.
I don't feel like seeing life as it is.
Ты смотришь на жизнь так, как должно делать это всегда.
That makes you see life the way it should always be.
Я всегда смотрел на жизнь, как на множество дверей.
I've always seen life like a series of doors.

смотреть на жизньlook on the

Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны.
Always look on the bright side of life
Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны.
Always look on the bright side Of life
Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны
Always look on the bright side of life
И всегда смотри на жизнь с хорошей стороны
And always look on the bright side of life
Я смотрю на жизнь отца и брата, и я не желаю этого для тебя.
I look at my dad and my brother's lives and I won't do that to you.
Показать ещё примеры для «look on the»...