сможешь попрощаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сможешь попрощаться»

сможешь попрощатьсяget to say good-bye

Я, может, даже не смогу попрощаться.
I may not even get to say good-bye.
Погоди, так ты с ним не смогла попрощаться?
Wait, so you didn't get to say good-bye?
Вы сможете попрощаться.
You'll get to say good-bye.
С тобой я смогу попрощаться.
I get to say good-bye to you.
Связь потеряна. Ты не сможешь попрощаться с мамой.
The radio's dead, won't get to say good-bye to your mom.
Показать ещё примеры для «get to say good-bye»...
advertisement

сможешь попрощатьсяget to say goodbye

Билли... просил извиниться, что не смог попрощаться.
Billy said he was sorry he didn't get to say goodbye.
Прости, что не смогла попрощаться.
I'm sorry that I didn't get to say goodbye.
Не думала, что смогу попрощаться.
Didn't think I'd get to say goodbye.
Они не смогли попрощаться.
They never got to say goodbye.
Знаешь, я... так и не смог попрощаться со своей женой.
You know, I... never got to say goodbye to my wife.
Показать ещё примеры для «get to say goodbye»...
advertisement

сможешь попрощатьсяcan say goodbye

Может отойдешь немного, чтобы я смог попрощаться со своей девушкой?
You want to step back 3 feet so I can say goodbye to my girl?
Нет, вы сможете попрощаться.
No, you can say goodbye.
Я даже не смог попрощаться.
Wouldn't even let me say goodbye.
Все смогут попрощаться с Хьюгой Тору.
Everyone will say goodbye to Mr. Hyuga
— я смогу попрощаться.
then I can say goodbye.
Показать ещё примеры для «can say goodbye»...
advertisement

сможешь попрощатьсяcan say good-bye to

Камеры, через них мы сможем попрощаться с теми, кого любим.
Cameras, so we can say good-bye to our loved ones.
Мы отвезем его в похоронный зал. и подготовим к похоронам где ты и твои друзья смогут попрощаться с ним.
We'll get him to a funeral home and prepare him for a viewing where you and his friends can say good-bye to him.
Дождаться не могу, когда мы сможем попрощаться с этим местом.
I can't wait till we say good-bye to this place.
Извини, что не смог попрощаться с тобой, но ты знаешь, что у меня плохо получается прощаться.
Sorry, I couldn't stick around to say good-bye, but you know I suck at good-byes.
Но если ты уйдешь сейчас, еще сможешь попрощаться.
But if you leave now, there's still time to say good-bye.
Показать ещё примеры для «can say good-bye to»...