смогу доверять — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «смогу доверять»
смогу доверять — can trust
Мне нужен кто-то, кому я смогу доверять, кто-то, на чью верность я могу рассчитывать.
I need someone I can trust at my side someone whose loyalty I can count on.
Я надеюсь, что ты сможешь доверять своим.
I just hope you can trust yours.
Мне нужен новый канцлер, которому я смогу доверять.
I need to appoint a new chancellor. Someone I can trust.
Мне нечего сказать такого, чему ты сможешь доверять.
And there is nothing I can say you can trust.
Кто-то, кому я смогу доверять.
Someone I can trust.
Показать ещё примеры для «can trust»...
смогу доверять — can never trust
Мы никогда не сможем доверять ей.
We can never trust her.
Я больше никогда не смогу доверять тебе.
I can never trust you again.
Я никогда не смогу доверять тебе.
I can never trust you.
И ты тоже никогда не сможешь доверять мне.
And you know you can never trust me.
Мы никогда не сможем доверять друг другу, как и болтать лишнее.
We can never trust each other not to run off at the mouth.
Показать ещё примеры для «can never trust»...
смогу доверять — could trust
Если мистер Потекут Слюнки сможет прожить три месяца в моей квартире не сдавшись мисс Поедательнице Мужчин, тогда, может, я смогу доверять ему снова.
If Mr Mouthwatering could live in my flat for three months without giving in to Miss Man-eater, then maybe I could trust him again.
Она была первым психиатром, которому я смогла доверять.
She was the first therapist I could trust.
Я знал, что смогу доверять тебе, если ты посчитаешь, что я сам заслуживаю доверия.
I knew that I could trust you if you believed I waworthy of your trust.
Я знала: ты станешь мне и мужем, и отцом, и я смогу доверять тебе все.
I knew you'd be both husband and father to me. I knew I could trust and confide in you.
Я полагала, что больше никому не смогу доверять.
I didn't believe I could trust anyone again.
Показать ещё примеры для «could trust»...
смогу доверять — can't trust
Если я не смогу доверять вам, мне придётся вас уничтожить.
If I can't trust you, I'll have to destroy you.
Послушай,если я не могу доверять себе,они не смогут доверять мне.
Look, if I can't trust myself, they can't trust me.
Если ты и я не сможем доверять друг другу...
If you and I can't trust one another...
Это достаточно плохо, что люди могут использовать нас, но если мы не сможем доверять друг-другу... все будет кончено.
It's bad enough when people who aren't enabled exploit us, but if we can't trust each other... (scoffs) there's no one left.
Потому что, если я не смогу доверять тебе, я не смогу быть с тобой.
Because if I can't trust you, I can't be with you.
Показать ещё примеры для «can't trust»...
смогу доверять — be able to trust
Как бы я не хотел, я никогда не смогу доверять тебе.
No matter how much I'd like to, I'll never be able to trust you.
Потому что я никогда не смогу доверять тому, кто нажал на меня.
Because I'll never be able to trust the person who did it.
Не думаю, что она сможет доверять мне.
I don't think that she'll be able to trust me.
Мы оба знаем, что ты никогда не сможешь доверять человеку вроде него.
We both know you'll never be able to trust a guy like that.
Вы должны назвать причину, иначе я никогда не смогу доверять вам.
You've got to tell me the reason, otherwise I'll never be able to trust you.
Показать ещё примеры для «be able to trust»...