смелое решение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «смелое решение»
смелое решение — bold choices
И трое из комитета демократов позвонили, ликовали, что мы рассматривали смелые решения.
And three committee Dems called, elated we were considering bold choices.
— Принимай смелые решения. И придерживайся их.
Make bold choices and stick with them.
Смелое решение.
— Bold choice.
Смелое решение.
Bolder choice.
смелое решение — brave decision
Смелое решение, Белла.
A brave decision, Bella.
— Очень смелое решение.
A brave decision.
Возможно, сегодня — день смелых решений.
Maybe today is the day for brave decisions.
смелое решение — bold decision
Мы приняли смелое решение.
We took a bold decision.
И я приняла смелое решение.
So I made a bold decision.
Идиш, лингва-франка средней европы был загрязнён и испорчен во время резерваций, погромов и лагерей смерти, а русский был мало распространён, так что они приняли смелое решение воскресить иврит, в качестве обычного современного языка.
Yiddish, the lingua franca of the Middle European Jew, was polluted, tainted by the shtetl, by pogroms and by the death camps. Russian was too limited, so they made the bold decision to reinvent Hebrew as a modern living language.
Ну, это смелое решение, но я понимаю.
OK, well, it's a bold decision but I understand.
Отозвались в его сердце гораздо больше, чем экономические отчеты, оба приняли смелое решение.
They met him much more than economic reports, both took a bold decision.