случайно наткнулись на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «случайно наткнулись на»
случайно наткнулись на — stumbled across
Нет, я тебя не вижу. Предположим, ты проводил обычные тесты и случайно наткнулся на нечто важное, нечто серьезное?
Suppose you were conducting some routine tests and you stumbled across something significant, something serious?
Предположим, ты проводил обычные тесты и случайно наткнулся на нечто важно, нечто серьезное?
Suppose you were conducting some routine tests and you stumbled across something significant, something serious?
Приезжай, арестуешь меня за взлом и проникновение, и случайно наткнёшься на улики.
Just come and arrest me for B and E, and you'll happen to stumble onto this stuff.
Может ли так быть что мы случайно наткнулись на это место и на на самом деле оба согласны....
Could it be that we've stumbled upon a venue
Случайно наткнулся на него в церковных архивах.
I stumbled across the name in the parish records.
Показать ещё примеры для «stumbled across»...
advertisement
случайно наткнулись на — ran into
Случайно наткнулась на Джоша.
I ran into Josh.
Случайно наткнулась на Джоша...
I ran into Josh...
Случайно наткнулась на Джоша.
I was in New York, I ran into Josh.
Я случайно наткнулся на них.... пытался обезвредить их, но... они запрыгнули в машину и сбежали.
I ran into them by chance and... but they jumped in the car and were gone.
Ну, после того, как я помог сестре МакЭлрой успокоить Безеля я случайно наткнулся на Вивиен, слово за слово, и мы уже держимся за руки.
Well, after I helped nurse McElroy calm down Bethel, I ran into Vivienne, and one thing led to another, and before you know it, we were holding hands.
Показать ещё примеры для «ran into»...