служить напоминанием — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «служить напоминанием»

служить напоминаниемwas a reminder of

Подземные сооружения служат напоминанием о второй мировой войне.
The underground development was a reminder of the second world war.
Но для некоторых расписание служило напоминанием о всех тех вещах, с которыми ещё не покончено.
— _ But for some of us, our calendar was a reminder of all the things we weren't following through on.
Она служит напоминанием.
It's a reminder.
Эта непрекращающаяся активность служит напоминанием, что если последние дипломатические меры потерпят неудачу, бескомпромиссной войны с Ираком будет не избежать
This relentless activity is a reminder that if final-hour diplomacy stumbles, then action against Iraq will be both certain and uncompromising.
advertisement

служить напоминаниемserve as a reminder of

До тех пор, пусть эта рана служит напоминанием о твоей клятве.
Until then, may your injury serve as a reminder of your oath.
Боль может исчезать, но шрамы служат напоминанием о наших страданиях и делают их носителя еще более решительным,чтобы этого больше никогда не повторилось.
The pain may fade, but scars serve as a reminder of our suffering and make the bearer all the more resolved never to be wounded again.
На самом деле вот это будет служить напоминанием.
In fact this will serve as a reminder.
Имена этих местах — Редвуд-Сити, Пало Альто — служат напоминанием того , что меньше, чем 100 лет назад, эта область была покрыта огромными лесами.
The names of these places — Redwood City, Palo Alto — serve as reminders that less than 100 years ago, this area was covered by a huge forest.
advertisement

служить напоминаниемcommemorate

Он был создан только для того, чтобы служить напоминанием о прекращении Додж'ем производства авто в Лагуна Сека.
[ Laughter ] It was actually built specifically to commemorate Dodge's demolishing of the production-car record at Laguna Seca.
Личные вещи могут помочь им фокусироваться на их жертвах или служить напоминанием о том, что они сделали.
Personal items can help focus them on their victims or commemorate what they've done.
advertisement

служить напоминаниемremind

Пусть это служит напоминанием.
This is to remind you of that.
Чтобы она служила напоминанием о цене, которую мы заплатили
To remind us the price we pay

служить напоминаниемserve as a

Это могло остановить мня на полпути к глотке и служило напоминанием, но у меня было это
It may have taken me till I was halfway to the sip and serve to realize it, but I have it.
Сегодня мы представим портрет который будет служить напоминанием обо всем хорошем, что вы сделали для будущих поколений.
Today we unveil the portrait that will serve as a remembrance for all of the good that you've done for generations to come.

служить напоминанием — другие примеры

Он тоже служит напоминанием об отважных узниках Собибора которые были среди тех, кто начал воплощать идею клятвы «это никогда не повторится» в жизнь.
It is also a reminder of the valiant fighters of Sobibor who were among those who began to make the idea a vow «never again» a reality.
Он служит напоминанием...
It functions as a reminder...
С этого момента, конференц-зал департамента парков будет служить напоминанием твоих лет на государственной службе.
So henceforth, Parks and Rec conference room will serve as a testament to your years of public service.
Они служат напоминанием.
It serves to remind me.