служители закона — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «служители закона»
служители закона — officer of the law
Вы же служитель закона. Я...
— You're an officer of the law.
Я не представлял, что служитель закона способен на такое!
It's unacceptable for an officer of the law to act like that!
Но Эд— дважды награжденный служитель закона, мы полагаем, это уравновешивает.
But Ed here is an officer of the law twice decorated, so we figure it kinda evens out.
Потому что... Служитель закона не должен... общаться... с подследственной по делу об убийстве.
Because... an officer of the law isn't supposed to be socializing with the defendant in a murder investigation.
Всегда рады угодить служителям закона.
Always happy to oblige an officer of the law.
Показать ещё примеры для «officer of the law»...
служители закона — lawman
То есть, интересно, что это сделает с карьерой служителя закона, когда его мальчик на побегушках попадется на взломе в частную собственность?
I mean, I'm wondering what that does to a lawman's career, When his errand boy gets caught Breaking into somebody's private property?
Оу, и это поведение нового, современного служителя закона, только стоять и смотреть, когда коррупция остается безнаказанной.
Oh, that's the role of the new, modern lawman... just stand by and watch corruption go unchecked?
Коллинз был тут неделю назад со служителем закона.
Collins was in about a week ago with a lawman.
Ну, мы, служители закона, это и делаем.
Well, it's what us lawmen do.
служители закона — law enforcement agent
Я еще не встречал ни одного служителя закона, который бы не питал слабость к Королю.
I haven't met a law enforcement agent yet wasn't soft on the King.
До мистера Эспинозы дошли слухи, что вы встречаетесь сегодня со служителем закона и он подумал, что будет лучше, если с вами будет адвокат.
Mr Espinosa heard a rumour you'd be seeing a law enforcement agent today and he thought it best if you had an attorney present.
Служители закона разбираются на улице?
Law enforcement agents fighting it out in the street?
служители закона — law enforcement
Они не служители закона и не преступники.
They're not law enforcement, not criminals.
Видите ли, в отличие от вас, я не притворяюсь служителем закона.
You see, unlike you, I'm not pretending to be law enforcement.
Ты сдерживаешь служителей закона.
— You lock up law enforcement?
Я тоже служитель закона, из Миннесоты.
I'm law enforcement also, up Minnesota.
Служители закона редко общаются
Law enforcement doesn't talk to each other.