служебный пистолет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «служебный пистолет»
служебный пистолет — service weapon
Слушай, можно я взгляну на твой служебный пистолет?
Uh, hey, let me see your service weapon.
Не ты ли преследовал маму до аэропорта с пятью обоймами и служебным пистолетом?
Weren't you the one that chased mom to the airport with five clips and your service weapon?
И служебный пистолет!
And my service weapon!
advertisement
служебный пистолет — service pistol
Кажется, это ваш старый служебный пистолет.
I understand this is your old service pistol.
Мы думаем, что так он достиг черты, где его единственной ценностью оставался его служебный пистолет.
We believe that, finally, he reached the point where his only possession of any value was his service pistol.
advertisement
служебный пистолет — service revolver
Потому что ваш сын Райан держал в руках служебный пистолет вашего мужа.
Because your son, ryan, was holding Your husband's service revolver in his hand.
Застрелилась из служебного пистолета твоего отца.
and she used your father's service revolver.
advertisement
служебный пистолет — другие примеры
Покажи арестованную полицией лодку и спрятанный в его доме служебный пистолет, с тем же успехом он мог бы быть настоящим копом.
Throw in a police boat and a service-issue Glock planted at his place, he might as well be wearing a badge.
Служебный пистолет 40-го калибра спрятан в полу, и они направляются к лодке.
There's a service-issue. 40-cal hidden in Carter's floor, and they're heading for the boat.
Оскар Пэйн был застрелен из служебного пистолета Бернса, а не из какого-то другого.
So, Oscar Payn was killed by Burns' Sig Sauer service handgun to the exclusion of any other weapon.