служебное расследование — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «служебное расследование»

служебное расследованиеunder investigation

Вы отстранены. Будет проведено служебное расследование.
As of now, you're under investigation.
Ваша честь, если нет публичной огласки служебного расследования, это означает, что офицер был оправдан.
Your Honor, if there's no public knowledge of an I.A.D investigation, that means the officer was cleared.
Я расскажу о тех, кто проинформировал меня о служебном расследовании, но я хочу объяснить вам, почему это было сделано.
— I will tell you who informed me of the I.A.D. investigation, but I want to explain to you why they did it.

служебное расследованиеinternal affairs

— Отдел служебных расследований.
Internal Affairs.
Знаешь, копы на многое идут, чтобы расслабиться перед встречей с отделом служебных расследований.
Boy, you know, cops will pull a lot of crazy stunts to weasel out of a meeting with internal affairs.
Теперь так дела делаются в отделе служебных расследований?
Is this how internal affairs is running things now ?
Не хочешь обьяснить, почему отдел служебных расследований вызывает меня с задания в самый разгар облавы?
You want to tell me why Internal Affairs is pulling me out of the field in the middle of a manhunt?
Они пообещают избавить тебя от отдела служебных расследований.
They're gonna promise to get Internal Affairs off your back.
Показать ещё примеры для «internal affairs»...