слуги короля — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «слуги короля»
слуги короля — king's men
Слугой короля.
A King's man.
Став кем, слугой короля?
Making you what, the King's man?
Мы — слуги короля?
Are we not king's men?
— Так мы — слуги короля?
— Are we not king's men?
слуги короля — king's servant
Я прибыла, как слуга короля и от его власти.
I come as the King's servant and with his authority.
— Но ты же слуга короля.
But you're the king's servant.
В отличие от тебя, слуги короля не смеют говорить о том, чего не позволяет их статус.
Unlike my maiden, the king's servants know not to speak of things beyond their status.
слуги короля — are is the king's
Я, как и ты, я молюсь об этом, мы — слуги короля.
What I am and what I pray you still are is the king's man.
Я, и ты, я молюсь об этом, мы с тобой — слуги короля.
What I am and what I pray you still are is the King's man.
слуги короля — servant of the king
Будучи ближайшим слугой Короля.
Being a close servant to the King.
Я — Франсуа де Вандом, герцог де Бофор — Слуга короля и государства!
Duke of Beaufort servant of the king and state
слуги короля — другие примеры
— И слуги короля.
And liegemen to the Dane.
Слуга короля?
The King's groom?
Мы преданные слуги короля.
We are the King's loyal servants.