слишком боялась сказать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «слишком боялась сказать»
слишком боялась сказать — was too afraid to tell
Я слишком боялась сказать своим родителям о том, что связывает нас с Джошем, и теперь я потеряла не только его, но и свою семью, и свою страну тоже.
I was too afraid to tell my parents what was going on between Josh and me, and now not only have I lost him but my family and my country, too.
Но я слишком боялась сказать тебе.
But I was too afraid to tell you.
Да, но она слишком боялась сказать мне, что не хочет моей помощи.
Yeah, but she was too afraid to tell me she didn't want my help.
advertisement
слишком боялась сказать — were too scared to say
Я слишком боялся сказать тебе что-либо, боялся постоять за себя.
But I was too scared to say anything, I was too scared to stand up for myself.
Сантана влюблена в Бриттани, но она слишком боится сказать об этом вслух.
Santana's in love with Brittany, but she's too scared to say it out loud--
жаль, что человек должен был умереть из-за того, что все вовлеченные в это люди слишком боялись сказать то, что они действительно чувствовали.
It's sad a man had to die because all the people involved were too scared to say what they really felt.
advertisement
слишком боялась сказать — другие примеры
И сколько из нас слишком боялись сказать об этом вслух?
And how many of us have been too afraid to speak out?
Причина того, что вы испытываете стресс из-за меня, в том, что вы слишком боитесь сказать мне, то, что на самом деле думаете.
The reason that you are all so stressed around me is that you are too intimidated to tell me what you really think.
Он слишком боялся сказать тебе правду.
He was too much of a coward to tell you the truth.
Она слишком боится сказать ему, что брала их сына подписать книжку сегодня.
She's too scared to tell him she took their son to a book signing today.