следственное управление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «следственное управление»

следственное управлениеdivision of criminal investigation

Я покажу вам улику 356, это отчёт следственного управления.
I'll show you exhibit 356, which is a Division of Criminal Investigation report.
Я хочу подчеркнуть, что расследование проводится окружным управлением шерифа Калумета, прокуратурой Висконсина, следственным управлением, и кроме того, нам помогает ФБР.
[Pagel] I want to emphasize that the investigation is being conducted by the Calumet County Sheriff's Department, the State of Wisconsin, Division of Criminal Investigation, and the FBI is also going to be assisting us.
advertisement

следственное управление — другие примеры

Мы знаем, ты убил шефа следственного управления.
We know that you killed our chief of intelligence.
Национальное следственное управление.
I'm Tibor Orban. National Investigators Office.
— Моей работой было навести порядок в следственном управлении ВМС.
My job was to clean up the Navy's investigative branch.
Я просмотрела отчеты следственного управления.
I've been through the statements from the CID team.