скучные дни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «скучные дни»

скучные дниboring case

Скучное дело.
Boring case.
На мою долю выпало довольно скучное дело...
Mine was actually a pretty boring case, so--
Вы постоянно даёте мне скучные дела.
— You people keep assigning me these boring cases.
Эти судьи встречаются с такими скучными делами, вроде этих патентных дел, которые тоже существуют.
These judges get stuck on such boring cases, like that patent case that's floating around.
Детектив, это школа странная, и да, это скучное дело.
Detective, this school is weird, and, yes, this case is boring.

скучные дниboring day

Ещё один скучный день спасения вселенной.
Oh, well, just another boring day saving the universe.
Это будет длинный, скучный день.
It's gonna be a long, boring day.
У вас не будет скучных дней, потому что вам не придется заниматься тем, чем не хотите.
You would never have a boring day because you would never have to do anything you don't wanna do.
Видите ли, в тот момент, когда у нас был скучный день
See, at the exact same time we were having our boring day.
Среды всегда самые скучные дни недели, не правда ли?
Wednesdays are always the most boring days in the week, don't you agree?
Показать ещё примеры для «boring day»...