склероз — перевод на английский
Варианты перевода слова «склероз»
склероз — sclerosis
Если я переживу это, то всё равно стану жертвой ангины, склероза или другой старческой хвори.
If I survive this it'll be to fall prey to angina, sclerosis or one of the other ills of age.
Пардон, он же у меня не закрыт Вот проклятый склероз Аналогичный случай произошёл со мной в Сингапуре.
— Pardon, I haven't closed it. The damned sclerosis. Something like this happened to me in Singapore.
Склероз.
Sclerosis.
Через семь месяцев после свадьбы мы узнали, что у меня рассеянный склероз.
Um, seven months after we were married, we found out that I had multiple sclerosis.
У него рассеянный склероз, Лео.
He has multiple sclerosis.
Показать ещё примеры для «sclerosis»...
склероз — MS
Форма склероза, которой я болен, называется рецидивно-реммитирующей, это означает, что я полностью восстанавливаюсь после приступов.
My particular course of MS is called relapsing-remitting which means I should experience total recovery.
— Ты понимаешь, что у тебя рассеянный склероз?
— Do you get that you have MS?
У меня рассеянный склероз, и никому об этом не говорил.
I have MS, and I didn't tell anybody.
— Не предполагалось, что это станет публичным. Ну да, ясно, вы пробовали это как раньше, когда это срабатывало с рассеянным склерозом?
Yeah, well, you've tried that before, how did it work out on MS?
Не тот веселый склероз, с шариками и велосипедными прогулками для инвалидов в колясках.
Not the fun MS with the balloons and the bike rides for cripples in wheelchairs.
Показать ещё примеры для «MS»...
склероз — multiple sclerosis
Чем дальше люди живут от экватора, тем выше заболеваемость рассеянным склерозом и другими аутоимунными заболеваниями.
The further people live from the equator, the higher the incidence of multiple sclerosis and the other auto immune diseases.
Несмотря на это препарат способный бороться с болью из-за рассеяного склероза лицензирован только в канаде.
Despite this, so far, the only available product is a treatment for pain caused by multiple sclerosis, and this is licensed only in Canada.
Нет, вы, вероятно, путаете это с рассеянным склерозом.
No, you're probably confusing it with multiple sclerosis.
Эта болезнь называется рассеянным склерозом.
It's a disease called multiple sclerosis.
Лечащий врач Пейдж, подружки капитана, страдающей ремиттирующим рассеянным склерозом.
The doctor treats Paige, the captain's girlfriend, for her relapsing remitting multiple sclerosis.