складываться неплохо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «складываться неплохо»

складываться неплохо — другие примеры

У нее складывалась неплохая карьера певицы.
She had a pretty good career going back home as a singer.
Вообще-то, у меня складывалась неплохая карьера.
I mean, I actually have a pretty decent career going, you know.
Может, мы и не знаем, как вас зовут, у нас начинает складываться неплохая картинка ваших преступлений.
We may not know your name, but we're starting to get a pretty good picture of your crimes.
Для него тоже все складывалось неплохо.
Things were looking good for him, too.
Так, складывается неплохо.
Okay, okay, I can work with that.
Показать ещё примеры...