сказал тебе правду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сказал тебе правду»

сказал тебе правдуtell you the truth

Должен сказать тебе правду, Блондин.
I must tell you the truth, Blondie.
— Хотел(а) бы я сказать тебе правду.
— I wish I could tell you the truth.
Ладно, Ред. Скажу тебе правду, я надеюсь, они это сделают за границей штата.
Tell you the truth, I hope they make it over the border.
— Можно сказать тебе правду?
— Can I tell you the truth?
Мне нужно сказать тебе правду.
I need to tell you the truth.
Показать ещё примеры для «tell you the truth»...

сказал тебе правдуi'll tell you the truth

Скажу тебе правду.
I'll tell you the truth.
— Ладно, ладно. Скажу тебе правду.
— Okay, okay, I'll tell you the truth.
Хорошо, скажу тебе правду.
All right, I'll tell you the truth.
Скажу тебе правду.
— Um, uh— — I'll tell you the truth.
Скажу тебе правду, Гарри.
I'll tell you the truth, Harry.
Показать ещё примеры для «i'll tell you the truth»...