скажешь привет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «скажешь привет»
скажешь привет — say hello
Скажи привет малышке Лаз.
Say hello to little Luz.
Только скажите привет.
Just say hello.
Как я и сказал(а), скажи привет Карин.
And like I said, say hello to Karin.
Скажи привет, дорогуша!
Say hello, honey!
По крайней мере зайди и скажи привет а потом уходи.
At least come and say hello, have a cup of coffee, then you leave.
Показать ещё примеры для «say hello»...
advertisement
скажешь привет — say hi
Милли, ты можешь сказать привет?
Millie, can you say hi?
Давай, Генри, скажи привет.
Come on Henry, say hi.
Скажи привет, Генри.
Say hi, Henry.
Скажи привет...
Say hi...
Можешь сказать привет?
Can you say hi?
Показать ещё примеры для «say hi»...
advertisement
скажешь привет — say hey
Нет, Мистер Джинглес, скажи привет.
No, now, say hey, Mr. Jingles.
Скажи привет жене и детям.
Say hey to the wife and kids.
Как насчет того чтобы сказать привет Купу?
Hey, what do you say we go say hey to Coop?
Скажи привет операторам, которые снимают фильм обо мне.
Yo, yo, yo. Say hey to my doc real quick, baby.
Скажи привет, Дэйв с Двумя Отцами
Say hey, Two Dads Dave.
Показать ещё примеры для «say hey»...
advertisement
скажешь привет — gonna say
Ты можешь говорить мне, как это неважно, но если компьютер не скажет привет, то не скажет и Джон Скалли, который, уверяю, со мной согласится.
You can tell me how unimportant it is, but if the computer doesn't say, «Hello,» then neither will John Sculley, who, I promise you, agrees with me.
Я пыталась заставить его сказать привет, но он стесняется.
I tried to get it to say, «Hello,» but it's shy.
— Он не скажет привет.
— It's not gonna say, «Hello.»
Там не говорилось, что он скажет привет.
It didn't say it was gonna say, «Hello.»
Пытаясь сказать привет всем.
Trying to say what's up to everybody. [both speaking indistinctly]
Показать ещё примеры для «gonna say»...