ситуация сложилась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ситуация сложилась»

ситуация сложиласьsituation

У нас тут ситуация сложилась.
We have a situation on our hands.
Ситуация сложилась беспантовая, нам пришлось сваливать, но мой партнёр..
And a situation had popped up, so we had to split. -But my partner, he--
Господин Председатель, мой офис принял незамедлительные меры по устранению коррупции внутри программы Микрозаёмов, подобная ситуация сложилась из-за отмены комитетом по надзору принятых бюджетных сокращений
ELIZABETH: Mr. Chairman, my office has taken swift measures to address the corruption inside the Microloans Program, a situation that was allowed to develop because of budget cuts that all but eliminated the oversight committee.
advertisement

ситуация сложилась — другие примеры

Несмотря на огромные усилия каждого — самоотверженной борьбы военных и военно-морских сил, усилий нашего правительства, и самоотверженного труда наших ста миллионов граждан, военная ситуация сложилась не в пользу Японии, в то время как общие тенденции в мире обернулись против интересов Японии.
Despite the best efforts of everyone — the gallant fighting of military and naval forces, the diligence of our government, and the devoted service of our one hundred million people, the war situation has developed not necessarily to Japan's advantage, while the general trends of the world have all turned against Japan's interest.
А если внизу ситуация сложиться критическая,... ..еслионсказал, что их только двое,... ..недумаю, что будет лучше сказать им, что нассемеро.
If the situation is a bit tricky down there and he's told them there are just the two of them he can't suddenly announce there are seven more of us.
Да, кажется ситуация сложилась именно так.
Yeah, that seems to be the ongoing situation.
Некрасиво ситуация сложится.
This is going to get ugly.
Но ситуация сложилась вот так.
But that's just the way it is.