сирийский — перевод на английский

сирийский — syrian
А теперь, сладострастная сирийская красота только за 50 пиастров ...
And now, a voluptuous Syrian beauty for only 50 piasters...
Кто предложит больше за этот сирийский восторг?
Who will offer more for this Syrian delight?
"Следы ведут к Сирийской границе.
"Trails have led back to the Syrian border.
Это Сирийская граница.
That's the Syrian border.
Сирийская территория всего в 10 шагах отсюда.
The Syrian territory is just 10 steps away.
Показать ещё примеры для «syrian»...

сирийский — syria
С Сирийского Плато были посланы войска для усиления патрулей на Солнечном Плато.
Troops have moved from Syria Planum to reinforce patrols in Solis Planum.
У Пси-Корпуса есть разведбаза на Сирийском Плато.
Psi Corp's got an intelligence operation in Syria Planum.
На улицах кричали, что ты убил великого сирийского господина.
It was shouted in the streets that you killed a great lord of Syria.
Девчуля, которую ты привёл на День Благодарения путает серийный и сирийский.
The girl you brought to Thanksgiving thought Syria was a cool way to say serious
Дестабилизация — это сирийский ближневосточный способ напомнить миру, что Сирию не следует исключать из планов на будущее региона.
Destabilisation is Syria's Middle-Eastern way of reminding the world that Syria must not be left out of plans for the future of the area.
Показать ещё примеры для «syria»...

сирийский — syriac
Когда ты присмотришься, они похожи на буквы из сирийского алфавита.
Ah, but then you see, so do some letters in the Syriac alphabets.
А именно, рыская по библиотекам мира в поисках научных... и философских манусктриптов на любом языке... греческом, сирийском, персидском, санскрите, ... доставлять их в империю и переводить на арабский язык.
It was to scour the libraries of the world for scientific and philosophical manuscripts in any language, Greek, Syriac, Persian and Sanskrit, bring them to the empire and translate them into Arabic.
Для ведения споров они перевели на родной сирийский язык греческую теологию, литературу, философию.
They turned Greek theology, literature and philosophy into their native Syriac to argue the case.
Но я могу показать вам одну вещь, которая опять свяжет вас с Сирией, где вы только что были с Китаем, потому что вокруг здесь, на стенах здесь, вы можете увидеть, что у нас есть некоторые сирийский тексты ...
But can I show you one other thing which will link you back to Syria where you've just been... Right. ..with China, because round here, on the walls here, can you see how we've got some Syriac texts...
Она отправлялась на иностранном языке, сирийском.
It worshipped in a foreign language, Syriac.
Показать ещё примеры для «syriac»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я