сильно изменился с тех пор — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сильно изменился с тех пор»
сильно изменился с тех пор — changed a lot since
Надо признать, что его тело сильно изменилось с тех пор.
To be fair, his body has changed a lot since then.
Ну, я сильно изменился с тех пор.
Well, I've changed a lot since then.
Меркьюри сильно изменился с тех пор.
Mercury's changed a lot since then, though.
Она сильно изменилась с тех пор, как родила.
She's changed a lot since she had the baby.
сильно изменился с тех пор — has changed since
Мы все сильно изменились с тех пор.
We all have changed... Well, almost all.
Я скажу, что экономика сильно изменилась с тех пор, как я сделала эти заявления и мы с президентом согласны что американцы должны быть на первом месте.
I would say that the economy has changed a great deal since I made those statements and the president and I agree that Americans have to come first.
Но Америка сильно изменилась с тех пор, когда я был ребенком.
But the U.S. has changed since I was a kid.
сильно изменился с тех пор — другие примеры
Я-то не сильно изменился с тех пор, как мне было 28.
I don't look different than I did when I was 28.
Я сильно изменилась с тех пор как пела Тоску.
I've changed so much since I played Tosca...
Ты сильно изменилась с тех пор, как мы встречались 4 месяца назад.
You've come a long way since we met four months ago.
Я столкнулась с ним на прошлой неделе. Он так извинялся и говорил, что сильно изменился с тех пор.
I ran into him last week and he was just all apologetic about how he's changed.
Общество так сильно изменилось с тех пор и наша современная культура так радикально отличается от той.
Society is so different today and our culture is so radically different today.
Показать ещё примеры...