сиди здесь и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сиди здесь и»

сиди здесь иsit here and

А что, я должен сидеть здесь и ждать, пока разные люди будут устраивать обыск?
Why should I sit here and let people come in and stick me up?
Ты можешь просто сидеть здесь и получать каждую неделю свою зраплату.
You can just sit here and collect your paycheck every week.
Вместо того, чтобы сидеть здесь и ждать поражения... мы должны выступить и дать достойный отпор высокомерному роду Токугавы.
Rather than sit here and wait for the fall we should rise and have a good fight against the arrogant Tokugawa.
Сиди здесь и жди меня.
Sit here and wait for me.
В то время как Кирсти и я только сидим здесь и ждем пока вы вернетесь — если у вас получится.
While Kirsty and I just sit here and wait for you to get back — if you ever do.
Показать ещё примеры для «sit here and»...
advertisement

сиди здесь иjust sit here and

Ты будешь сидеть здесь и присматривать за Патриком.
— You just sit here and look after Patrick.
Весь день сидеть здесь и наблюдать за своей крысой?
Just sit here and watch your rat all day?
Если ты не можешь есть, как люди, сиди здесь и ешь на кухне.
If you can't act fit to eat like folks, you can just sit here and eat in the kitchen.
Я не могу сидеть здесь и ничего не делать.
I can't just sit here and do nothing.
Он имеет в виду, что мы не можем сидеть здесь и ничего не делать.
What he means is, we can't just sit here and do nothing.
Показать ещё примеры для «just sit here and»...
advertisement

сиди здесь иstay here and

Сиди здесь и никуда не уходи!
Stay here and do not go away!
Сиди здесь и будь готов вызвать морпехов.
Stay here and get ready to call the marines.
Сидите здесь и будьте умницей.
Stay here and be good.
Тогда нам только остается сидеть здесь и продолжать говорить.
The only way that happens is if we stay here and keep talking about this.
Сидите здесь и грейтесь.
Stay here and keep warm.
Показать ещё примеры для «stay here and»...