сидеть на пособии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сидеть на пособии»

сидеть на пособииon welfare

Я ей сказал, не собираюсь всю жизнь сидеть на пособии.
You know, I told her, I don't wanna be on welfare my whole life; you know what I'm sayin'?
"Мне нет никакого дела до тех, кто сидит на пособии... никакого терпения, вообще.
"I have no use for those on welfare no patience whatsoever.
advertisement

сидеть на пособии — другие примеры

Я либо займусь отелем, либо буду сидеть на пособии.
Either I run this hotel or I go on relief.
Раз мы сидим на пособии, это ещё не значит, что мы тупые.
Just because we're on the dole doesn't mean we're stupid.
Они сидят на пособии.
Aren't we all?
Я довольно долго сидел на пособиях по безработице, и они отправили меня на курсы помощи в трудоустройстве.
I've been on the dole so long they've sent me on a Restart course.
«ћать мальчишки сидит на пособии. —пасайте девочку. ћир праху твоему, малыш.»
«Boy's mum is on benefits. Save the girl. RIP, little boy.»