сидеть на облаке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сидеть на облаке»

сидеть на облакеsitting on a cloud

Думаешь, мы действительно будем сидеть на облаке и говорить о море?
Do you really believe we will be sitting on a cloud and talk about the ocean?
Будь такой у Гитлера в бункере, он бы сейчас сидел на облаке.
If Hitler had had one in the bunker, he'd be sitting on a cloud right now.
Ощущение — словно ты сидишь на облаке.
It feels like you're sitting on a cloud.
Почему же вы не можете просто сидеть на облаках и играть на арфах, как вам и положено?
Why can't you people just sit on clouds and play harps, like you're supposed to?
«пусть сидит на облаке и бородёнку наматывает.»
«let him sit on his cloud, twiddling his beard.»