сидеть на золоте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сидеть на золоте»

сидеть на золотеsitting on a gold

Но ты сидишь на золотой жиле.
But you are sitting on a gold mine.
Вы сидите на золотой жиле. Расходы практически нулевые. Это чистая прибыль.
Were sitting on a gold mine, overhead is near zero, its pure profit.
Дело в том, мои друзья, что вы сидите на золотых горах.
Because you, my friends, are sitting on a gold mine.
— Вы сидите на золотой жиле.
You're sitting on a gold mine.
Необузданное неправильное употребление фондов. Вы буквально сидите на золотой жиле
You're literally sitting on a gold mine.
Показать ещё примеры для «sitting on a gold»...