сесть на стуле — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сесть на стуле»
сесть на стуле — sit in the chair
Сядь на стул.
Sit in the chair.
Пагсли, сядь на стул.
Pugsley, sit in the chair.
Пожалуйста, сядь на стул.
Please sit in the chair.
Ладно. Я сяду на стул и поболтаем.
I'll sit in the chair, we can do that thing, you know.
Сел на стул.
— Sit in the chair.
Показать ещё примеры для «sit in the chair»...
сесть на стуле — i sat down
Сел на стул... И напечатал нашу историю.
I sat down... and I wrote our story.
Так, я сел на стул моего отца и начал заглядывать в его стол.
So, I sat down in my father's chair and I started looking in his desk.
Давай, давай, сядь на стул.
Just sit down.
Я просто подошел сказать тебе, что ты села на стул, куда пролила вино.
I just came over to let you know that you sat on a grape.
Вошла без стука и села на стул.
So I came in without knocking and sat down.
Показать ещё примеры для «i sat down»...
сесть на стуле — get in the chair
Сядь на стул.
Get in the chair.
Мистер Марьянский, сядьте на стул.
Mr. Marianski, get in the chair.
Сядь на стул!
Get on that chair!
Один сядет на стул повернется и так драматично его обвинит.
One of us gets in the chair, spins around and dramatically confronts him.
— На этот раз ты сядешь на стул.
This time you'll get the chair.