серьёзный нервный срыв — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «серьёзный нервный срыв»
серьёзный нервный срыв — другие примеры
Вероятно, у него случился серьезный нервный срыв.
Apparently, he has suffered a kind of mental or nervous breakdown.
Похоже, неудача в доказательстве того, что хрустальный череп не просто диковинка, вызвала у него серьёзный нервный срыв, от которого он так и не смог полностью оправиться.
His failure to prove the skull was more than a curiosity caused a mental breakdown from which he's never fully recovered.
Посмотри, Хуч уже на грани серьезного нервного срыва.
Check this out. Hooch is on the verge of a major meltdown.
Со мной сейчас случится серьезный нервный срыв.
I'm going to have a serious nervous breakdown now.
Нет, я пришёл, потому что хотел... Сказать, как мне жаль, что у тебя случился серьёзный нервный срыв.
No, I'm just here because I wanted to... tell you how sorry I am that you had a massive nervous breakdown.
Показать ещё примеры...