серьёзный проступок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «серьёзный проступок»

серьёзный проступокserious offense

Я объяснила, что ты исправилась, но Йель считает подшучивания над одногруппниками очень серьезным проступком.
I explained that you made amends, But yale considers hazing a faculty member a very serious offense.
Купить выпивку этим парням в неурочные часы — это серьёзный проступок.
It was a serious offense, buying those men alcohol out of hours.
Командор, это серьезный проступок.
Commander, this is a serious offense.
Отравление работников — серьезный проступок. Я
Dosing an employee is a serious offense.
Конечно, более серьёзные проступки будут караться вот таким способом.
Of course, more serious offenses are dealt with in this fashion.
Показать ещё примеры для «serious offense»...

серьёзный проступокserious offence

Вы знаете, что это серьёзный проступок — притворяться официальным лицом?
Do you not know it is a serious offence to impersonate an official?
Скажите, что еще здесь считают серьезным проступком?
Tell me, what else is considered a serious offence around here?
Ну, отказ от ребёнка — серьезный проступок, как судья, я должен вмешаться.
Well, child abandonment is a serious offence and as magistrate, I should intervene.