серьёзно отношусь к работе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «серьёзно отношусь к работе»

серьёзно отношусь к работеjob seriously

Вы серьезно относитесь к работе.
You take your job seriously.
Хью, серьезно отношусь к работе.
I take my job seriously, Hugh.
Я серьезно отношусь к работе.
I take my job seriously.
Мы серьёзно относимся к работе, капитан.
We take our job seriously, Captain.
Слушайте, я же серьёзно отношусь к работе.
hey, i do take my job seriously.
Показать ещё примеры для «job seriously»...

серьёзно отношусь к работеto take your job seriously

И эта женщина очень серьёзно относится к работе.
That woman takes her job seriously.
Я давал клятву защищать это общество, и я серьёзно отношусь к работе.
I've taken a sacred oath to protect this community, and that is a job I take seriously.
Ну, он серьезно относится к работе.
Well, he takes his job seriously.
Это ты просил меня серьезней относиться к работе.
You're the one who told me to take this job seriously.
Я последние 12 лет добивался получения своей первой команды, и я не позволю вам всё испортить тем, что вы отказываетесь серьёзно относиться к работе.
i've spent the last 12 years fighting for my first command, and i'm not gonna let you screw it up because you refuse to take your job seriously.