сентиментальный человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сентиментальный человек»

сентиментальный человекsentimental people

Сентиментальные люди бывают глупыми.
Sentimental people are sometimes stupid.
Мы не самые сентиментальные люди.
We're not sentimental people.
Сентиментальные люди в этом офисе наверняка будут скучать по тебе.
The sentimental people in this office will probably miss you.

сентиментальный человекsentimentalist

Вы сентиментальный человек, Стивенс.
You are a sentimentalist, Stevens.
Сентиментальные люди уверяют, что хотели бы вернуться в то простое, чистое состояние, в котором пребывали до того, как их попробовали."
«Sentimentalists think they want to be in the pure, simple state they were in before they ate the candy.»

сентиментальный человекsentimental man

Мистер Фитцвильям... сентиментальный человек отважился бы пойти сегодня в город, чтоб прогуляться по улицам в последний раз... перед концом.
Mr. Fitzwilliam... a sentimental man would venture out into the city tonight to walk these streets one last time... before the fall.
По-вашему, я сентиментальный человек, мистер Макколл?
You strike me as a sentimental man, Mr. McCall.
— Фрэнк, ты никогда не был сентиментальным человеком — Нет
— You've never been a sentimental man, Frank.

сентиментальный человек — другие примеры

Просто я — сентиментальный человек.
I'm a sentimentalist above all things!
Стивенс... ВЫ сентиментальный человек!
Stevens... you ARE a sentimentalistI
Никогда не знаешь, что хранят сентиментальные люди.
You never know what people keep for sentimental reasons.
Ты не показался мне слишком сентиментальным человеком.
You don't strike me as a overly sentimental kind of person.
Я знаю, ты, наверно, не хочешь говорить об этом, и я не сентиментальный человек, но если тебе действительно захочется с кем-то поговорить, я...
I know you probably don't want to talk about it, and I'm not the gushy type, but if you did need to speak to someone, I'm...
Показать ещё примеры...