сенсор — перевод на английский
Варианты перевода слова «сенсор»
сенсор — sensor
— Переключитесь на сенсоры.
— Lock onto sensors.
Сенсоры показывают, что объект твердый, но состав нам неизвестен.
Sensors showed as solid, but its composition is unknown to us.
Наши сенсоры ошибочно показали, что вы намерены атаковать нас.
An error in our sensors indicated that your ship was about to attack us.
Должно быть какое-то объяснение тому факту, что судовые сенсоры регистрируют только нас, а в нашем приборе — данные о живых формах.
There has to be some explanation for the fact the ship's sensors can't register anything but us, while we're picking up readings for multiple life forms.
И судовые сенсоры его не засекли.
And it doesn't pick up on our ship's sensors.
Показать ещё примеры для «sensor»...
сенсор — sensors are picking
Наши сенсоры поймали низкочастотное электромагнитное излучение.
Our sensors are picking up deep EM readings.
Сенсоры получают данные о высоком числе протонов.
Sensors are picking up high proton counts.
Коммандер, сенсоры уловили повышение нейтринного уровня.
Sensors are picking up elevated neutrino readings.
Сенсоры указывают на облако энергетической плазмы. Курс 341, метка 20.
Captain, sensors are picking up a cloud of energetic plasma bearing 341 mark 20.
Сенсоры обнаружили судно на параллельном курсе. Принадлежность неизвестна.
Sensors are picking up a vessel paralleling our course, as yet unidentified.
Показать ещё примеры для «sensors are picking»...
сенсор — sensors detect
Сенсоры не обнаружили жизни.
Sensors detect no life of any kind.
Сенсоры обнаружили, что извержение льда неизбежно.
Sensors detect ice eruption is imminent.
Коммандер, сенсоры обнаружили корабль, приближающийся на варп-скорости.
Commander, sensors detect a ship approaching at warp speed.
Сенсоры не обнаружили никаких судов.
Sensors detect no vessels.
Если он покинул станцию, почему наши сенсоры его не засекли?
Why didn't our sensors detect him?
Показать ещё примеры для «sensors detect»...
сенсор — sensor readings
Вы уверены в надежности данных с сенсоров?
Are you certain of your sensor readings?
Никаких изменений на сенсорах.
— No change in sensor readings.
Я только что потерял все данные с сенсоров.
I just lost all my sensor readings.
— Если наши сенсоры точны.
— if our sensor readings are accurate.
Сенсоры не обнаруживают жизненных форм.
Sensors read no life forms.
Показать ещё примеры для «sensor readings»...
сенсор — on long-range sensors
Их не видно на дальних сенсорах.
There's no sign of them on long-range sensors.
Я ничего такого не вижу на сенсорах дальнего обнаружения.
I'm not picking it up on long-range sensors.
Она не видна на сенсорах дальнего действия или подпространственной телеметрии.
It hasn't shown up on long-range sensors or subspace telemetry.
Что-нибудь на сенсорах дальнего действия?
Anything on long-range sensors?
Есть два судна на сенсорах дальнего действия.
I've got two vessels on long-range sensors.
Показать ещё примеры для «on long-range sensors»...
сенсор — sensor array
Прежде чем мы нападем, нам нужно вывести из строя все сенсоры.
We should shut down his sensor array before we attack.
Но мы не можем ничего выяснить, не демаскируясь и не используя наши основные сенсоры.
But there's no way to know without de-cloaking and using our primary sensor array.
А мины-невидимки не могут быть обнаружены никакими сенсорами.
And cloaked mines can't be detected by any known sensor array.
Получите доступ к их носовым сенсорам.
Access their forward sensor array.
Сенсоры вышли из строя.
The sensor array went off-line.
Показать ещё примеры для «sensor array»...
сенсор — sensors indicate
Сенсоры показали конверсионный привод.
Sensors indicate some kind of total conversion drive.
Сенсоры ничего не улавливают.
Sensors indicate zero register.
Сенсоры не обнаружили повреждений у судна, капитан.
The sensors indicate no damage to the vessel, captain.
Мы видим его, а наши сенсоры — нет.
We see it, but our sensors indicate it is not there.
Сенсоры определяют, что это боевой корабль.
Sensors indicate a combat vessel.
Показать ещё примеры для «sensors indicate»...
сенсор — sensors are picking up
Сенсоры обнаружили судно на параллельном курсе. Принадлежность неизвестна.
Sensors are picking up a vessel paralleling our course, as yet unidentified.
Сэр, сенсоры передают, что три корабля пересекают Нейтральную Зону.
Sensors are picking up three vessels crossing the Neutral Zone.
Оптические химические сенсоры показывают наличие нитрата аммония и дизельного топлива из трейлера
Optical chemical sensors are picking up traces... Of ammonium nitrates and diesel fuel from the trailer.
Их сенсоры заметят увеличение нашей энергии.
Negative. His sensors will pick up our power increase.
Сенсоры засекли судно впереди.
Sensors picking up a vessel ahead.
Показать ещё примеры для «sensors are picking up»...
сенсор — sensors show
Судя по сенсорам, там что-то есть.
Sensors show something's there.
Капитан, судя по сенсорам, эта солнечная система уничтожена.
Captain, sensors show this entire solar system has been destroyed.
Тем не менее, капитан, судя по сенсорам, там лишь обломки на месте семи планет, обнаруженных в прошлом году.
Nonetheless, captain, sensors show nothing but debris where we charted seven planets last year.
Судя по сенсорам, его корпус из нейтрония.
Sensors show the object's hull is solid neutronium.
Сенсоры регистрируют несколько объектов на нашем пути, сэр.
Sensors show several objects in our path, sir.
Показать ещё примеры для «sensors show»...
сенсор — sensor sweeps
Сенсор не засек поблизости другие корабли, капитан.
Sensor sweeps reveal no other ships within range, captain.
Я провел предварительный анализ сканов наших сенсоров.
I've run an analysis of our sensor sweeps.
Нужны случайные патрули во всех коридорах и проверки всех уровней сенсорами.
I want random patrols of all corridors and periodic sensor sweeps.
По показаниям сенсоров, Орнитар сказал правду, когда утверждал, что релейная станция безлюдна.
According to our sensor sweeps it looks like Ornithar was telling the truth when he said the relay station was unmanned.
Сэр, я рекомендую запустить зонд, чтобы увеличить зону покрытия сенсоров.
Sir, I recommend we launch a probe to increase the range of our sensor sweeps.
Показать ещё примеры для «sensor sweeps»...