семестровый — перевод на английский

Варианты перевода слова «семестровый»

семестровыйsemester

Каждому студенту разрешается сто штрафных баллов за семестр.
Each student is allowed 100 demerits per semester.
В одном семестре старый профессор из Австралии, читал лекцию.
Then one semester an old Austrian professor came to lecture.
Один студент с семестра получает рекомендацию.
One student a semester is recommended.
Вы должны забыть бедную Шарлотту и бедную Лолиту и Гумберта, и отправиться вслед за нами в колледж Бердсли где я уже второй семестр читаю лекции по французской поэзии.
You must now forget Ramsdale and poor Charlotte and poor Lolita and poor Humbert, and accompany us to Beardsley College where my lectureship in French poetry is in its second semester.
— Остались только на семестр?
Only stayed a semester?
Показать ещё примеры для «semester»...
advertisement

семестровыйterm

В течение семестра, во всяком случае.
During term, anyway.
Её вышвырнули ещё до окончания весеннего семестра.
She was kicked out... before the spring term ended.
В этом семестре все будет иначе.
This term, things are going to be different.
Бриджес, в этом семестре меня взяли на отделение современных наук в бизнес менеджменте.
Bridges, I shall be taking the modern sixth for business management this term.
Думаю, нам лучше в этом семестре избегать друг друга.
I think it best if we ignore each other this term.
Показать ещё примеры для «term»...
advertisement

семестровыйmidterm

Я имел инцидент с экзаменами в средине семестра в лаборатории.
I had an incident with my midterm lab.
В конце семестра экзамен, и моя жизнь зависит от этой оценки.
Right, this is gonna be on the midterm. And my whole life is riding on an A in this class.
Новый материал на семестр?
New material for a midterm?
Лучше, семестровое барбекью.
Better, a midterm barbecue.
В середине семестра мы будем ставить знакомому студенту.
For our midterm, we actually get to diagnose a fellow student with something.
Показать ещё примеры для «midterm»...
advertisement

семестровыйtaking a semester off

Лип, ты не думал пропустить семестр, чтобы поработать и накопить денег?
Lip. Have you considered taking a semester off? Working and saving your money?
Ты не будешь пропускать семестр.
You're not taking a semester off.
Только один семестр.
I'm just taking a semester off.
— Она хочет пропустить семестр.
— She wants to take a semester off.
— Пропущу семестр.
— I'll take a semester off.
Показать ещё примеры для «taking a semester off»...

семестровыйperiod

Я выиграла эту корону в первом семестре, одетая в шмотки из секонд — хэнда.
I can win this thing in fluorescent lighting... on the first day of my period, cloaked in tacky rags. Okay ?
А как же следующий семестр?
— What about next period?
Наплюй на семестр.
Screw your period.
— У тебя три опоздания в этом семестре.
— You got your third tardy this period.
Понедельник, среда, пятница, 7.30 утра, до первого семестра.
Monday, Wednesday, Friday, 7:30 a.m., before first period.
Показать ещё примеры для «period»...

семестровыйmid-semester

Это единственное место, куда меня возьмут в середине семестра.
It's the only place that would take me mid-semester.
Но они не принимают заявки в середине семестра.
Mm-hmm. But they don't accept applications mid-semester.
Нет, Массачусетский технологический институт имеет такую программу, частью которой я всегда хотел быть, и... и они готовы взять меня в середине семестра.
N... no... MIT has this amazing program I've always wanted to be a part of and... and they're willing to take me mid-semester.
Я не принимаю аудиторов по средине семестра.
I don't take auditors mid-semester.
Я знаю, это трудно, перейти в новую школу в середине семестра, и я не хочу лишать тебя этого, но ты должен пообещать мне, ты не будешь тратить время для сна для работы над этим, когда за окном есть целый большой мир.
I know it's hard, starting a new school mid-semester, and I don't wanna take this away from you, but you have to promise me you won't spend every waking, sleeping moment working on this when there's a whole big world out there.

семестровыйnew semester

Уедем куда-нибудь. Начнётся семестр, у нас времени не будет.
when new semester starts, we both have no time.
Через пару недель начнётся семестр, но я все ещё не определилась со специализацией.
The new semester starts in a couple weeks, but I still don't know where I want to go.
Первый день нового семестра.
First day of a new semester.
Начало нового семестра по антропологии и я пришел сюда, чтобы получить обещанное мне.
It's the beginning of a new semester of Anthropology. And I'm here to get what I was promised.
Первое занятие нового семестра...
It was the first class of the new semester.