секретное задание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «секретное задание»

секретное заданиеsecret mission

Скажите им что они на секретном задании, что и является правдой.
Tell them they're on a secret mission, which is the truth.
Вас тренируют для секретного задания высочайшей важности.
You're training for a secret mission of the highest priority.
Секретное задание...
A secret mission!
Секретное задание?
The secret mission?
Секретное задание.
Secret mission.
Показать ещё примеры для «secret mission»...

секретное заданиеmission

На самом деле, мы на секретном задании британской разведки.
Actually, we're on a mission for British intelligence.
И секретного задания тоже. Черт.
There's no mission.
Вы нужны ему для выполнения секретного задания.
It's the president. He needs you for a mission.
Он подтвердит мою благонадежность и мое секретное задание.
He will confirm my loyalty and he will verify my mission.
Твое секретное задание?
Your mission?
Показать ещё примеры для «mission»...

секретное заданиеclassified mission

Я знаю, что он на секретном задании и что он занят.
I know he's on a classified mission and that he is busy.
Потому что это секретное задание.
Because this is a classified mission.
Если хочеш знать, она на секретном задании.
She's on a classified mission if you really must know.
А мои возможности были ограничены из-за какого-то непонятного секретного задания, потому что вы, ребята, хотите c Гиббсом играть в ковбоев.
And I've been sidelined by some half-assed classified mission because you guys want Gibbs to play cowboy.
Нам также сообщили, что погибших могут никогда не огласить так как многие из служащих в Инчирлике могли там находиться на секретных заданиях.
We're also being told that there may never be a public announcement... Honey. ...of the list of casualties since some of the men killed may have been stationed at Incirlik on classified missions.
Показать ещё примеры для «classified mission»...