себе на уме — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «себе на уме»

себе на умеyour mind

Как говорится, себе на уме.
You never speak your mind.
Просто ты всегда был себе на уме. Что есть, то есть.
You've always had your mind, it just is what it is.
Моя кость у себя на уме.
My bone has a mind of its own.
[«Дрон»] Эта прототуманность, похоже, себе на уме.
This protonebula seems to have a mind of its own.
Извините, пёс сам себе на уме.
Ah. sorry about that, but the dog has his own mind.
Показать ещё примеры для «your mind»...