сделаю тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделаю тебя»

сделаю тебяmake you

Я думаю, я смогу сделать тебя счастливой.
I think I can make you happy.
Я сделаю тебе что-нибудь.
I'll make you something.
После игры я сделаю тебе на них подарок.
After the game, I'll make you a present of it.
Я сделал все, что было в моих силах, чтобы сделать тебя счастливой.
I've done everything in my power to make you happy.
Я сделаю тебе деревянного коня и качели.
I'll make you a dummy horse and a swing.
Показать ещё примеры для «make you»...
advertisement

сделаю тебяto hurt you

Не хотел сделать тебе больно.
I didn't mean to hurt you.
— Я не хотела сделать тебе больно.
— I didn't mean to hurt you.
Чарли, Яне хотел сделать тебе больно.
Charlie, I didn't mean to hurt you.
Он сделал тебе больно?
What, he hurt you?
— Чтобы сделать тебе больно.
— To hurt you.
Показать ещё примеры для «to hurt you»...