сделать рентген — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделать рентген»

сделать рентгенx-ray

По-хорошему, ему нужно сделать рентген.
Properly, is to give him an X-ray.
— Спасибо. Мы должны съездить в больницу через 2 недели сменить гипс и сделать рентген твоей ноги.
We have to go to the hospital in two weeks to take the cast off and X-ray your leg.
Надо сделать рентген позвоночник, грудной клетки и таза.
Okay, I need X-ray in here. We need to shoot a C-spine, chest, and pelvis.
Вам необходимо сделать рентген прямо сейчас.
We have to get you in X-ray right now.
Нужно сделать рентген, Джо.
Gotta have an X-ray, Joe.
Показать ещё примеры для «x-ray»...
advertisement

сделать рентгенget an x-ray

Но мы могли бы сделать рентген на всякий случай.
We could get an x-ray just to be safe.
Сделай рентген с помощью передвижного аппарата.
Get an X-ray. Portable.
Поскольку сегодня твой последний день, я разрешаю тебе уйти раньше и сделать рентген или еще что-нибудь.
Know what? Since today is your last day, I allow you to go early and get an X-ray or something.
Поболит пару дней, сделай рентген.
If it hurts in a few days, get an X-ray.
Тебе нужно сделать рентген.
You should get an X-ray.
Показать ещё примеры для «get an x-ray»...
advertisement

сделать рентгенx-rays

Знаешь, если им когда-нибудь понадобится сделать рентген, держу пари, мы можем принести им одного.
You know, if they ever need x-rays, I bet we only have to bring in one.
Сделаем рентген, анализ крови.
X-rays, blood work.
Нужно сделать рентген, анализы крови, ЭЭГ, биопсию нерва.
She needs X-rays, blood tests, EEG, nerve biopsy.
Этому пациенту нужно сделать рентген и УЗИ прямо сейчас.
I need x-rays and ultrasound on this patient, and I need them now.
Но по прибытию в больницу ему скорее всего сделали рентген.
However, X-rays would probably have been taken when Mr. Luana was first admitted to the hospital.
Показать ещё примеры для «x-rays»...
advertisement

сделать рентгенget x-rays

Сделайте рентген и анализы и вызовите меня.
Get X-rays and labs, then page me.
Сделайте рентген его рук.
Get X-rays of his hands.
Ты поедешь в больницу и сделаешь рентгены груди и головы.
You are gonna go to the hospital and get X-rays on your chest and your head.
Я сделаю рентген, пока буду там
I'll get x-rays while I'm down there.
Я сделаю рентген и фотографии в высоком разрешении для доктора Бреннан.
I'll get X-rays and high-res photos for Dr. Brennan.
Показать ещё примеры для «get x-rays»...

сделать рентгенx-rayed

Да, профессор, ей уже сделали рентген.
Yes, Professor, the patient has been X-rayed.
Я сделал рентген той ноги, в смысле, левой ноги.
I X-rayed the right leg, meaning the left leg.
В больнице тебе надо было сделать рентген головы.
They should've x-rayed your head at the hospital.
Карев, мне нужно чтобы ты сделал рентген запястья Мистеру Кроули пока я делю ей МРТ
Karev, I'm gonna need you to get mr. Crowley's wrist x-rayed while I get her up to M.R.I.
Мне нужно было провериться в больнице Чтобы мне сделали рентген моего избитого эго
I've had to check myself into the hospital to have my bruised ego X-rayed.
Показать ещё примеры для «x-rayed»...

сделать рентгенget a chest x-ray

Отправьте культуры крови и мочи и сделайте рентген грудного отдела.
Send blood and urine cultures and get a chest X-ray.
Сделайте рентген брюшной полости.
Let's get a chest x-ray and abdominal.
Мы сделаем рентген грудной клетки, чтобы проверить.
We'll get a chest x-ray to check.
Также сделай рентген грудной клетки. может, потребуется операция.
also get a chest X-ray, 'cause it might be surgical.
Сделаем рентген.
I'm about to get a chest x-ray.
Показать ещё примеры для «get a chest x-ray»...

сделать рентгенdo a chest x-ray

С этой температурой и хрипением, нам нужно сделать рентген грудной клетки, посмотреть, пневмония ли это.
With the high fever and wheezing, we need to do a chest X-ray to rule out pneumonia.
Нужно сделать рентген грудной клетки.
We should do a chest X-ray.
Мы сделаем рентген чтобы удостовериться
We'll do a chest X-ray to be sure.
Необходимо сделать рентген, чтобы убедиться, что в легких нет воды, но пока он стабилен.
He needs a chest X-ray to make sure his lungs are clear, but he's stable for now.
Кровяное давление и уровень кислорода падают, сделаем рентген, посмотрим почему.
Your blood pressure and oxygen levels keep dropping, So we're gonna take a chest x-ray. To try to figure out why.
Показать ещё примеры для «do a chest x-ray»...

сделать рентгенhad an x-ray taken

Вам дадут обезболивающее и сделают рентген.
I'll give you a painkiller. And I'll have an X-ray taken of your whole body.
Мы сделали рентген, но я собираюсь назначить еще МРТ.
We've taken an X-ray but I'm going to recommend an MRI.
Пока не знаю, но я сделала рентген левой руки и непрозрачные области показывают маленькие фрагменты чего-то в ткани.
I don't know yet, but I took an X-ray of the left hand, and the opaque areas reveal small fragments embedded in the tissue.
Мы должны сделать рентген, наложить швы и сделать гипсовую повязку.
We should take an X-ray, stitch him up and put him in a walking cast.
Ей только что сделали рентген.
She's just had an X-ray taken.