сделать посмешищем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сделать посмешищем»

сделать посмешищемmade a mockery

Ты сделал посмешище из законов.
You made a mockery of the laws.
Он сделал посмешище из моей жизни, как и ты.
He made a mockery of my life, and so did you.
Итак теперь, когда ты сделал посмешищем законный процесс знакомства, чтобы сохранить этого парня на шоу, каков наш следующий шаг?
So now that you've made a mockery of a legitimate dating process to keep this kid on the show, what's our next move? «Legitimate dating process»?
Я знаю, что вы не слышали Мистера Калленбруннера... но он пытался сделать посмешище из Секретных материалов.
I know you didn't hear Mr. Kallenbrunner... but he'd like to make a mockery of the X-Files.
advertisement

сделать посмешищем — другие примеры

Они не смогут сделать посмешище из Лины Ламон.
They can't make a fool out of me.
Она все бросила, а из меня сделала посмешище... мужчине же с моим положением... нельзя выглядеть глупо!
She threw it all away just to make me look ridiculous! And a man in my position can't afford to be made to look ridiculous!
ты думаешь, что ты — « Гарлем Глобтроттерс» а я — команда, из которой ты сделал посмешище.
You think you're the Harlem Globetrotters and I'm the team that looks like an idiot.
Она может сделать посмешище из Опры Онфри
It could make Oprah Winfrey look quite foolish. Who am I thpeaking with?
Ну, я вроде как сделала посмешище из себя, и все впустую.
Mostly I just kind of made an asshat out of myself, for nothing.
Показать ещё примеры...