сделать первый шаг — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «сделать первый шаг»

«Сделать первый шаг» на английский язык переводится как «take the first step».

Варианты перевода словосочетания «сделать первый шаг»

сделать первый шагtake the first step

В общем, вам нужно сделать первый шаг и посмотреть, как он...
I mean, you should take the first step and see if he...
Если ты сделаешь первый шаг, всё будет просто замечательно.
If you take the first step, everything will turn out just fine.
Итак, кто из вас хочет сделать первый шаг?
Now, which one of you is willing to take the first step?
Завтра в полдень мы сделаем первый шаг к новой главе нашей истории.
Tomorrow at noon, we take the first step towards a new chapter in our history.
Он был настолько смел, что сделал первый шаг, и рассказал тебе правду.
He was brave enough to take the first step and tell you the truth.
Показать ещё примеры для «take the first step»...
advertisement

сделать первый шагmake the first move

Так что теперь они выжидают... когда кто-то из них сделает первый шаг.
So now they sit around... waiting for the other to make the first move to find the treasure.
Возможно ты должна сделать первый шаг.
Maybe you need to make the first move.
Сделай первый шаг.
Maybe you just need to make the first move.
Он так бы и не сделал первый шаг, поэтому я спросил у него еще кое-что...
He will never make the first move, so I tried something else...
Поэтому завтра ты подойдешь к нему в бассейне. И ты сделаешь первый шаг!
And so, you will go up to him tomorrow at the pool and make the first move.
Показать ещё примеры для «make the first move»...
advertisement

сделать первый шагmake a move

Он ждет, чтобы девушка сделала первый шаг.
He waits for the girl to make a move.
Если парень расстался с девушкой сколько нужно подождать, прежде чем сделать первый шаг?
Um, when a guy breaks up with his girlfriend what is an appropriate amount of time to wait before you make a move?
Это заставило меня подумать, что с моей нерешительностью мне никогда не хватит смелости сделать первый шаг.
Made me think! I never had the guts to make a move, always playing it safe.
Я должен сделать первый шаг или нет?
Should I make a move or not?
Тогда почему бы тебе не сделать первый шаг?
— Yeah? Then why don't you make a move?
Показать ещё примеры для «make a move»...
advertisement

сделать первый шагfirst step

Почему же? Заявить о проблеме вслух значит сделать первые шаги к её решению.
And talking about problems is the first step in overcoming them.
Поэтому, перед тем как я смогу сделать первый шаг, я должен изучить её родителей.
So, before I can take the first step, I must study her parents.
Признать это — значит сделать первый шаг к выздоровлению.
Admitting it is the first step in the road to recovery.
Требуются огромная сила духа и мужество, чтобы сделать первый шаг к трезвости.
It requires a great deal of courage and intestinal fortitude for a man to take that first step toward sobriety.
Сделай первый шаг.
The first step. You can't wait.
Показать ещё примеры для «first step»...

сделать первый шагmake the first step

Да, но ты мог бы сделать первый шаг.
Yeah, but you could make the first step.
Да, но ты можешь сделать первый шаг. Что ей нужно?
Yeah, but you could make the first step.
Я не могу Он должен сделать первый шаг
I couldn't. He must make the first step.
Необходимо сделать первый шаг.
We must make the first step to achieve
Так пойдем со мной и сделай первый шаг
So come with me and make the first step.
Показать ещё примеры для «make the first step»...

сделать первый шагstep up

Попробывал сделать первый шаг.
Tried to step up.
— Время сделать первый шаг, Конрад.
It's time to step up, Conrad. How's that?
Сделай первый шаг.
Be a man. Step up.
Просто я ждала, что кто-нибудь из них сделает первый шаг и скажет, что они готовы рассказать мне правду.
I've just been waiting for one of them to step up and say that they are willing to tell me the truth.
— То есть Алонзо сделал первый шаг?
So Alonzo had to step up?