сделает это сейчас — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сделает это сейчас»
сделает это сейчас — do it now
— Сделайте это сейчас.
Do it now, will you?
Можете сделать это сейчас и выйти из транса в лазарете через полчаса?
Can you do it now, and come out of it in the Sickbay, say, in half an hour?
Нет, сделай это сейчас.
No do it now.
Я могу сделать это сейчас.
I can do it now.
Так что лучше пойду и сделаю это сейчас.
So I suppose I really ought to go back and do it now.
Показать ещё примеры для «do it now»...
сделает это сейчас — do this right now
Но если ты сделаешь это сейчас, вся твоя жизнь с ней будет построена на преступлении.
But if you do this right now, your entire future with her will be built on a crime.
— Эй, можем сделать это сейчас.
Hey, we can do this right now.
Знаешь, я думаю, что ты мне слишком нравишься, чтобы сделать это сейчас.
You know, I think I like you too much to do this right now.
Не знаю, смогу ли я сделать это сейчас.
I don't know if I can do this right now.
Грейс, я... Я правда не могу сделать это сейчас.
Grace, I-— I really can't do this right now.
Показать ещё примеры для «do this right now»...
сделает это сейчас — let's do it now
Сделай это сейчас.
Let's do it now.
Сделаем это сейчас.
Let's do it now.
Давайте сделаем это сейчас!
— No way. Let's do it now!
— Сделаем это сейчас.
Let's do it now.
— Сделай это сейчас.
Well, let's do it now.