сгинуть с глаз — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сгинуть с глаз»

сгинуть с глазget out of my face

Сгинь с глаз моих.
Get out of my face.
Сгинь с глаз моих! Нет!
Get out of my face!
Сгинь с глаз моих долой!
GET OUT OF MY FACE.
Мици, я не соседка-Дельфино, я — женщина-которая— переезжает-в-квартиру— рядом-с-заправкой-Дельфино, и если ты не сгинешь с глаз моих, я запихну этот тренажер тебе в глотку.
Mitzi, I am not "neighbor" Delfino. I am "woman who's about to move into an apartment behind a gas station" Delfino, and if you don't get out of my face, I am gonna ram this thigh master down your throat.
advertisement

сгинуть с глазout of my sight

Сгинь с глаз моих долой, не то я тебя раздавлю, как спелую сливу!
Out of my sight before my wrath boils over and I squash you like a plum!
А до тех пор сгинь с глаз долой, и не упоминай имя моей дочери.
Until then, I suggest that you keep out of my sight and keep my daughter's name out of your mouth.
advertisement

сгинуть с глазget out of my sight

Сгинь с глаз моих!
Get out of my sight!
Сгиньте с глаз моих!
Get out of my sight!
advertisement

сгинуть с глаз — другие примеры

Дай мою куртку и сгинь с глаз моих!
Gimme my coat and get outta my face!
Сгиньте с глаз моих!
Sod off.
Сгинь с глаз моих!
Get out this instant!
Сгинь с глаз моих!
Get out right now!
Проиграешь — сгинешь с глаз моих.
— If you lose, you lose sight of me.
Показать ещё примеры...