свет славы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свет славы»

свет славыits light takes

С вашего ракурса вы следили за движением Джима и видели, как свет шёл по такому треугольному пути, отражаясь от зеркал при движении по сцене.
but you saw that from your perspective, watching Jim move, the light took a kind of triangular path as it bounced across the stage between the mirrors.
Они так далеко и их свет идёт к нам так долго что всё, что мы видим — это их старые фотографии.
They're so far away and their light takes so long to reach us all we ever see of stars are their old photographs.
Полярная звезда, очень яркая... Её свет идёт к нам почти 50 лет.
Polaris, the north star, is very bright... yet its light takes nearly 50 years to reach us.
advertisement

свет славыlight come

и что заставляет этот свет идти из твоих рук?
And what on Earth makes that light come out of your hands?
#Да, я вижу, как сияющий свет идет#
# Yes, I see my light come shining #
advertisement

свет славыlights are

Свет шел от их кораблей.
The light was from their battleships
Свет идёт по отдельной цепи.
The lights are on a separate circuit.
advertisement

свет славы — другие примеры

Вспышка Света идёт второй.
Early Streak is second.
Когда эту сцену играюттихим голосом, она очень выигрывает, но, чтобы оставалась атмосфера интимности, нужно, чтобы свет шел в том же направлении.
The whispering improves the scene... but you could add to the intimacy by dimming the lights.
И постороннему наблюдателю кажется, что сияние света идет в обратном направлении, и что пространство сошло с ума.
So for those on a distant ship it would seem as if light rays were speeding in reverse and all of space were going mad
Мы появляемся на свет, окровавленные и кричащие С твердым знанием, что во все стороны света идет одна единственная дорога И длина ее измеряется временем
out we come, bloodied and squalling... with the knowledge that for all the points of the compass, there's only one direction and time is its only measure.
А видишь, как свет идёт здесь?
All right.
Показать ещё примеры...