свет отражался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свет отражался»

свет отражалсяlight reflects off

Свет отражается от зданий...
The light reflecting off the building.
Свет отражается от снега, очень красиво.
When the light reflects off the snow, it's really beautiful.
Как свет отражается в твоих глазах, словно в калейдоскопе.
How your eyes reflect the light like a kaleidoscope...
Когда свет отражается от чего-то видимого,
When light reflects off anything, we lose ground.
advertisement

свет отражалсяreflection of the

Или же свет отражается в подзорной трубе на одной из мачт, потому что корабль незримо стоит в засаде и ждет сигнала с берега.
Or it could be the reflection of a spyglass upon one of her masts... the ship beneath bare poles, waiting silently, invisibly, for a signal to return.
Это лунный свет отражается на внешних мембранах.
Actually, it's the reflection of the moonlight on their outer membranes.
advertisement

свет отражалсяlight can bounce off

Мы видим окружающий мир, потому что видимый свет отражается от предметов и попадает нам в глаза, где его распознают рецепторы сетчатки.
We see the world around us because visible light bounces off objects and enters our eyes where receptors in our retina can detect it.
Свет отражается от объектов и так ты можешь видеть себя.
Light can bounce off an object, which you can use to see yourself.
advertisement

свет отражался — другие примеры

Можно увидеть как лунный свет отражается на голове!
You can see the moonlight bouncing off her head!
Его свет отражается в других людях.
He shines it on other people.
Например свет отражается в стенках.
Like light coming through a crack in the wall.
Ближе, чем он нам виден, когда свет отражается от него.
Right up close, rather than where it is presenting, with the light striking it.
Когда свет отражается от поверхности типа зеркала, он становится поляризованным.
When light bounces off a reflective surface, like a mirror, it becomes polarized.
Показать ещё примеры...