светлые глаза — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «светлые глаза»

«Светлые глаза» на английский язык переводится как «bright eyes».

Варианты перевода словосочетания «светлые глаза»

светлые глазаpale eyes

— Он доктор — высокий, пронырливый, светлые глаза и волосы, которые курчавятся, как у барана.
— He is a doctor — tall, wide, pale eyes and hair that curls like the ram.
Его лицо, телосложение, светлые глаза и седые виски мне до боли напоминали кого-то.
His face, his stature his pale eyes and gray temples reminded me of someone violently
светлые глаза?
Pale eyes?
Мы увидим незнакомца, только что появившегося за прозрачной перегородкой. Он посмотрит на нас своими светлыми глазами и толкнёт дверь. Перевод Nosoglotka, Jek 2008-torrents. ru
On the other side of the glass we'll see the stranger, just arrived looking at us with his pale eyes and already pushing the door.

светлые глазаlight eyes

— Но вы же понимаете, что у меня светлые глаза?
— But do you realize that I have light eyes?
Пусть у него будут светлые глаза.
Give him light eyes.
Блестящие волосы, светлые глаза, среднего роста, отличная фигура.
I mean, what's she look like? Nice hair, light eyes, not short, but not too tall, great figure.
рост 1,80 м , 40 лет... с каштановыми волосами и светлыми глазами.
measuring 1.80 m in 40 years ... brown hair and light eyes.
Подозреваемый в убийстве двух человек, это мужчина испанского происхождения рост 1,80 м, 40 лет каштановые волосы, светлые глаза, одет в белые брюки и рубашку.
The suspect, nicknamed the Killer, is a man of Spanish nationality measuring 1.80 meters, 40, brown hair, light eyes. He wears trousers and a white shirt.